19 Aralık 2011 Pazartesi

Al-Qur'an Surat Al-Alaq (Bacalah)

Verses one through five are the first revealed verses of the Holy Qurán. Revealed before the Hijrah. This chapter has 19 verses.
بسم الله الرحمن الرحيم
Dengan menyebut nama Allah Yang Maha Pemurah lagi Maha Penyayang.
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

اِقْرَاْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذى خَلَقَ
1. Bacalah dengan (menyebut) nama Tuhanmu Yang menciptakan,
1. Proclaim! (or read!) in the name of thy Lord and Cherisher, Who created-
خَلَقَ الْاِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ
2. Dia telah menciptakan manusia dari segumpal darah.
2. Created man, out of a leech-like clot:
اِقْرَاْ وَرَبُّكَ الْاَكْرَمُ
3. Bacalah, dan Tuhanmulah Yang Maha Pemurah,
3. Proclaim! And thy Lord is Most Bountiful,-
اَلَّذى عَلَّمَ بِالْقَلَمِ
4. Yang mengajar (manusia) dengan perantaraan kalam.
4. He Who taught (the use of) the Pen,-
عَلَّمَ الْاِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
5. Dia mengajarkan kepada manusia apa yang tidak diketahuinya.
5. Taught man that which he knew not.
كَلَّا اِنَّ الْاِنْسَانَ لَيَطْغٰى
6. Ketahuilah! Sesungguhnya manusia benar-benar melampaui batas,
6. Nay, but man doth transgress all bounds,
اَنْ رَاٰهُ اسْتَغْنٰى
7. karena dia melihat dirinya serba cukup.
7. In that he looketh upon himself as self-sufficient.
اِنَّ اِلٰى رَبِّكَ الرُّجْعٰى
8. Sesungguhnya hanya kepada Tuhanmulah kembali (mu).
8. Verily, to thy Lord is the return (of all).
اَرَاَيْتَ الَّذى يَنْهٰى
9. Bagaimana pendapatmu tentang orang yang melarang,
9. Seest thou one who forbids-
عَبْدًا اِذَا صَلّٰى
10. seorang hamba ketika dia mengerjakan salat,
10. A votary when he (turns) to pray?
اَرَاَيْتَ اِنْ كَانَ عَلَى الْهُدٰى
11. bagaimana pendapatmu jika orang yang melarang itu berada di atas kebenaran,
11. Seest thou if he is on (the road of) Guidance?-
اَوْ اَمَرَ بِالتَّقْوٰى
12. atau dia menyuruh bertakwa (kepada Allah)?
12. Or enjoins Righteousness?
اَرَاَيْتَ اِنْ كَذَّبَ وَتَوَلّٰى
13. Bagaimana pendapatmu jika orang yang melarang itu mendustakan dan berpaling?
13. Seest thou if he denies (Truth) and turns away?
اَلَمْ يَعْلَمْ بِاَنَّ اللّٰهَ يَرٰى
14. Tidakkah dia mengetahui bahwa sesungguhnya Allah melihat segala perbuatannya?
14. Knoweth he not that Allah doth see?
كَلَّا لَئِنْ لَمْ يَنْتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ
15. Ketahuilah, sungguh jika dia tidak berhenti (berbuat demikian) niscaya Kami tarik ubun-ubunnya,
15. Let him beware! If he desist not, We will drag him by the forelock,-
نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ
16. (yaitu) ubun-ubun orang yang mendustakan lagi durhaka.
16. A lying, sinful forelock!
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ
17. Maka biarlah dia memanggil golongannya (untuk menolongnya),
17. Then, let him call (for help) to his council (of comrades):
سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ
18. kelak Kami akan memanggil malaikat Zabaniyah,
18. We will call on the angels of punishment (to deal with him)!
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ
19. sekali-kali jangan, janganlah kamu patuh kepadanya; dan sujudlah dan dekatkanlah (dirimu kepada Tuhan),
19. Nay, heed him not: but prostrate in adoration, and bring thyself the closer to Allah)!

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder